ماجرای سریال دربارهٔ جوانی به نام لینگخو چونگ است. بچه یتیمی که توسط استاد یوئه بو چون و همسرش بزرگ شد. او شاگرد اول یوئه بو چون (رئیس گروه خوآشان) است. بسیاری از شمشیرزنها و رزمیکارهای آن زمان به دنبال دستنوشته آموزش شمشیرزنی بی شیه (شمشیرزنی پیشرفته) بودند که کسی آن را یادمیگرفت قدرتش تا حد شکستناپذیر شدن افزایش پیدا میکرد. دستنوشته آموزش شمشیرزنی بی شیه در دست خانواده لین قرار داشت. رئیس گروه چینگچنگ، یو تانگ خای برای به دست آوردن این دستنوشته و هم به خاطر کینهای که نسبت به این خانواده داشت با نقشهای قصد حمله به این خانواده را داشت ، اما...
دهنت سرویس از کجا بدا کردی اینو
دمت گرم ناموسا
افسانه عقابهای مبارز هم بزار دمت گرم
چ خاطراتی زنده کردی
حلالت
پاسخ
۰
۰
۰
۵ ماه پیش
Parivar
سلام وقت بخیر
قسمت ۲۸ صوت دوبله نداره و فقط زبان اصلیه
میشه لطفا صوت دوبله قسمت ۲۸ رو بدین
پاسخ
۱
۰
۰
۶ ماه پیش
شرلوک مدیر
در پاسخ به
Parivar
سلام خیر نمیشه. قسمت 28 دوبله نشده و بصورت زیرنویس چسبیده قرار گرفته
پاسخ
۰
۰
۰
۶ ماه پیش
اشک خندان
عالی بود
پاسخ
۰
۱
۰
۱۲ ماه پیش
خسرو
قسمت 28 دوبله شده است واقعا حیف است ناقص بزارید بماند
من صوت دوبله قسمت 28 را دارم اگر میخواهید سینک بکنید بفرستم
پاسخ
۱
۱
۰
۲ سال پیش
شرلوک مدیر
در پاسخ به
Tanos
خیر دوبله نشده است
پاسخ
۰
۰
۰
۶ ماه پیش
خسرو
Laughing in the Wind/Xiao ao jiang huخنده در باد (افسانه شجاعان)
مدیر دوبلاژ :
نصر الله مدقالچی
گوینده تیتراژ:
کیکاووس یاکیده
مترجم :
محمد آجورلو
صدا بردار :
محمد بی نیاز
گویندگان :
علیرضا باشکندی (Li Yapeng)
استاد مینو غزنوی (Xu Qing)
استاد تورج مهرزادیان/نصر الله مدقالچی (Wei Zi)
استاد زنده یاد حسین عرفانی (Lu Xiaohe)
استاد نصر الله مدقالچی (Tu Men)
شروین قطعه ای (Li Jie)
نصر الله مدقالچی (Tu Men)
استاد ناصر نظامی (Ba Yin)
جواد بازیاران (Yu Chenghui)
مرحوم بیژن علیمحمدی (Sun Haiying)
مرحوم محمد عبادی(Cong Zhijun)
استاد احمد رسول زاده (Liu Zhongyuan)
شهلا ناظریان (Mao Weitao)
استاد ناصر ممدوح (Peng Denghuai)...
پاسخ
۰
۳
۰
۲ سال پیش
Amir Battousai
فک کنم ۱۰ قسمت مونده، شرلوک گاز بده
پاسخ
۰
۳
۰
۲ سال پیش
morteza
سلام و خسته نباشید
ممنون از سایت خوب تون و زحمات تون
ببخشید قسمت ۲۸ داخل صدا و سیما دوبله شده، فقط موقع پخش از صدا و سیما ترتیب قسمت ها رو عوض کرده بودند و قسمت ۲۸ زودتر از قسمت ۲۹ پخش شده بود
پاسخ
۱
۴
۰
۲ سال پیش
شرلوک مدیر
در پاسخ به
7zdmzfb1j6q3kp6n
خیر اینطور نیست
پاسخ
۱
۱
۰
۲ سال پیش
morteza
در پاسخ به
شرلوک
اگر خواستید یه راه ارتباطی بهم بدید تا صوت دوبله رو براتون بفرستم
پاسخ
۰
۲
۰
۲ سال پیش
Amir Battousai
عید تموم شد این تموم نشد🥸
پاسخ
۰
۳
۰
۲ سال پیش
Alihamodi
کی تکمیل میشه همچنان مشتاقیم یکجا دانلود کنیم و ببینیم ممنون از سایت خوبتون⚘
پاسخ
۰
۱۰
۰
۲ سال پیش
Amir Battousai
شرلوک میشه این سریال یه کوچولو بیشتر تو برنامه هات بزاری؟!!!! تو کفش موندم.روزی ۱۰۰۰ بار چکش میکنم.ممنون.
دمت گرم ناموسا
افسانه عقابهای مبارز هم بزار دمت گرم
چ خاطراتی زنده کردی
حلالت
قسمت ۲۸ صوت دوبله نداره و فقط زبان اصلیه
میشه لطفا صوت دوبله قسمت ۲۸ رو بدین
من صوت دوبله قسمت 28 را دارم اگر میخواهید سینک بکنید بفرستم
مدیر دوبلاژ :
نصر الله مدقالچی
گوینده تیتراژ:
کیکاووس یاکیده
مترجم :
محمد آجورلو
صدا بردار :
محمد بی نیاز
گویندگان :
علیرضا باشکندی (Li Yapeng)
استاد مینو غزنوی (Xu Qing)
استاد تورج مهرزادیان/نصر الله مدقالچی (Wei Zi)
استاد زنده یاد حسین عرفانی (Lu Xiaohe)
استاد نصر الله مدقالچی (Tu Men)
شروین قطعه ای (Li Jie)
نصر الله مدقالچی (Tu Men)
استاد ناصر نظامی (Ba Yin)
جواد بازیاران (Yu Chenghui)
مرحوم بیژن علیمحمدی (Sun Haiying)
مرحوم محمد عبادی(Cong Zhijun)
استاد احمد رسول زاده (Liu Zhongyuan)
شهلا ناظریان (Mao Weitao)
استاد ناصر ممدوح (Peng Denghuai)...
ممنون از سایت خوب تون و زحمات تون
ببخشید قسمت ۲۸ داخل صدا و سیما دوبله شده، فقط موقع پخش از صدا و سیما ترتیب قسمت ها رو عوض کرده بودند و قسمت ۲۸ زودتر از قسمت ۲۹ پخش شده بود